商工観光課

事務分掌

(1)商工業及び観光に関すること。
(2)雇用対策に関すること。
(3)くいなエコ・スポレク公園施設の管理に関すること。
(4)エコ・ツーリズム等に関すること。
(5)村長の特命に関すること。

 

やんばる森のおもちゃ美術館プロモーションビデオ

やんばる森のおもちゃ美術館
〒905-1411
沖縄県国頭村字辺土名1094−1国頭村森林公園内
TEL:0980-50-1022
Mail:
HP:http://www.kunigami-forest-park.org/
開館時間:10:00~16:00(入館15:30)
休館日:毎週火曜日
入館料:子ども300円(3才~小学生まで)
おとな500円(中学生以上)
団体割引15名以上1名につき100円引き

国頭トレイルからのお知らせ

1 2 3 20
「国頭村周遊バス」および「くにがみAIバス」運行のお知らせ(令和7年6月1日~)/ Operation Announcement: Kunigami Village Tour Bus & Kunigami AI Bus (Starting June 1, 2025)
 令和7年6月1日(土)より、国頭村では以下の二次交通サービスの実証実験を開始いたします。 観光や村内移動にぜひご活用ください。

  🚍国頭村周遊バス(定期運行便)】

 実証運行期間:令和7年6月1日(日)~12月14日(日)
 運休日 :火・水  ※9月23日(火・祝)は運行し、9月25日(木)は振替運休
 運行便数:1日2便(午前・午後 各1便)     ※5月31日までは1日4便で運行中
 利用方法:予約不要/無料
  📄 周遊バスの詳細・時刻表は以下のチラシをご覧ください。

  🤖【くにがみAIバス(オンデマンド便)】

スマートフォンや電話で事前予約ができる、AIを活用したオンデマンド型の新しい交通サービスです。
 実証運行期間:令和7年6月1日(日)~12月14日(日)
 運休日 :火・水 ※9月23日(火・祝)は運行し、9月25日(木)は振替運休
 利用方法:事前予約制(スマートフォンアプリまたは電話)
 利用料金:無料
 📄 くにがみAIバスの詳細・利用方法は以下のチラシをご覧ください。

Operation Announcement: Kunigami Village Tour Bus & Kunigami AI Bus (Starting June 1, 2025)

Starting from Sunday, June 1, 2025, Kunigami Village will begin the demonstration operation of two secondary transportation services.
We invite residents and visitors to make use of these convenient and free services.

🚍 Kunigami Village Tour Bus (Fixed-route service)

  • Operation Period: June 1 (Sun) – December 14 (Sun), 2025
  • Non-operating Days: Every Tuesday and Wednesday
    ※Note: The bus will run on Tuesday, September 23 (public holiday) and will not operate on Thursday, September 25 (as a substitute day).
  • Number of Trips: 2 trips per day (one in the morning and one in the afternoon)
    ※Until May 31, the bus runs 4 times per day.
  • Usage: No reservation required / Free of charge

📄 For route and schedule details, please refer to the flyer below.
👉 [Kunigami Vill. Tour Bus Flyer (English Ver)]

 

🤖 Kunigami AI Bus (On-demand service)

This is a new AI-powered transportation service that can be reserved in advance by smartphone or phone call.

  • Operation Period: June 1 (Sun) – December 14 (Sun), 2025
  • Non-operating Days: Every Tuesday and Wednesday
    ※Note: The bus will run on Tuesday, September 23 (public holiday) and will not operate on Thursday, September 25 (as a substitute day).
  • Usage: Advance reservation required (via smartphone app or phone)
  • Usage fee: Free

📄 For more details about the Kunigami AI Bus and how to use it, please see the flyer below.
👉 [Kunigami AI Bus Flyer (English Ver)]
👉 [Kunigami AI Bus User’s Guide (English Ver)]

国頭村ガイド養成用テキスト制作業務 公募型簡易プロポーザルの実施について

1 業務名称

「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」

2 業務の概要

(1)業 務 内 容   別紙01「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」 業務概要・募集要項・仕様書による。

(2)業 務 期 間   契約締結日から令和8年1月9日(金)まで

(3)業 務 場 所   国頭村内

(4) 提案上限額  金 3,889,600円(消費税及び地方消費税を含む)

※ この金額は契約予定金額ではなく、提案上限額を示す。

 

3 簡易型プロポーザルの実施

本簡易型プロポーザルは、保全、活用に関する知識を有し、 本村の取り組みや 自然の価値、意義等を
伝える インタープリター として の 技量を有した 本村公認 ガイドを育成することで、 課題解決を目指
すものである。

 

4 スケジュール

別紙01「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」 業務概要・募集要項・仕様書参照。

 

5 実施要領等資料

01_「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」 業務概要・募集要項・仕様書_32233_marked

02 「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」 様式

03 「国頭村ガイド養成用テキスト制作業務」 内訳書

 

6 問い合わせ先

国頭村役場 商工観光課

担当:松本隆弘

TEL:0980-41-2622

Eメール:syoukoukankousection@vill.kunigami.okinawa.jp

matsumoto@vill.kunigami.lg.jp

「国頭トレイルランニング大会」大会終了のお知らせ

国頭トレイルランニング大会は、国頭村が取り組んでいるエコツーリズムの振興と豊かな自然環境を活かした、国頭村ならではの新しい森林観光プログラムの普及と啓発を行い、地域活性化に寄与していくことを目的に、2014年(平成26年)に第1回大会を開催し、昨年には第10回記念大会を開催しました。

 

開催当初の参加者は1,189名であったが、大会を重ねるごとに参加者が増え、昨年の第10回記念大会においては1,654名の参加がありました。

大会終了後に開催される後夜祭イベントも人気があり、県外からの参加者や、リピーターも増えて大会は大変盛り上がりをみせていますが、ここ近年では自然保護に関する意見なども増えているのが現状です。

 

大会実行委員会としては、目的の1つでもありました世界自然遺産のPR等もある程度達成できたこともあり当イベント自体が、一定の役割は終えたのではないかと考えるに至り大会の終了を決定しました。

 

これまでの大会に参加していただいた選手、大会のご後援、ご協賛、ご協力頂きました関係各位の皆様に厚くお礼申し上げます。

国頭トレイルランニング大会実行委員会

「国頭トレイルランニング大会」大会終了のお知らせ

国頭村二次交通実証実験実施のお知らせ/Notice of Kunigami Village Secondary Traffic Demonstration Experiment

🟢2025年度国頭村周遊バスの運行について/Kunigami Vill. Tour Bus Service Information
※2025年5月1日~5月31日

🟢「国頭村周遊バス」および「くにがみAIバス」運行のお知らせ(令和7年6月1日~)/ Operation Announcement: Kunigami Village Tour Bus & Kunigami AI Bus (Starting June 1, 2025)

🟢バス停マップ(国頭村周遊バス)/Bus stop map (Kunigami Vill. Tour Bus)

🟢国頭村アクセス(2025年度)Kunigami Village Access (2025)

🟢バス停ごとのおすすめSPOTを紹介/Introducing recommended spots for each bus stop

🟢国頭村観光協会/Kunigami Village Tourism Association

【エコ・スポ】かいぎんインナーフィールド国頭(屋内運動場)※工事施工に伴う施設使用停止期間について(令和7年5月12日~10月20日)

【エコ・スポ】かいぎんインナーフィールド国頭(屋内運動場)

※工事施工に伴う施設使用停止期間について(令和7年5月12日~10月20日)

*****

「くいなエコ・スポレク公園」かいぎんインナーフィールド国頭(屋内運動場)の屋根改修工事が、令和7年4月~令和7年10月の期間で実施されます。

工事の現場施工に伴い、下記期間中は施設利用停止となりますので、ご理解の程よろしくお願いいたします。

■施設名:かいぎんインナーフィールド国頭(屋内運動場)

■施設使用停止期間:令和7年5月12日~令和7年10月20日

■理由:屋根改修工事の現場施工のため

*****

 

■クロスカントリーコース(国頭村森林散策路)※アクセス道路(村道環境センター線)の安全確保に伴う施設使用停止期間について(令和7年5月12日~令和8年3月31日)

■クロスカントリーコース(国頭村森林散策路)

※アクセス道路(村道環境センター線)の安全確保に伴う施設使用停止期間について(令和7年5月12日~令和8年3月31日)

*****

クロスカントリーコース(国頭村森林散策路)へのアクセス道路の安全管理に伴い、下記期間中は施設利用停止となりますので、ご理解の程よろしくお願いいたします。

■施設名:クロスカントリーコース(国頭村森林散策路)

■施設使用停止期間:令和7年5月12日~令和8年3月31日

■理由:アクセス道路(村道環境センター線)の安全確保のため

*****

【くいなエコ・スポレク公園】ゴールデンウィーク期間中の営業について

くいなエコスポレク公園 GW期間中(5月3日~5月6日)の開場時間について

くいなエコスポレク公園について、5月3日(土)~5月6日(火)までのGW期間中の開場時間は下記のとおりとなります。

開場時間:8:30~17:00
最終受付時間:16:30

皆様のご理解・ご協力よろしくお願いします。

令和7年 国頭村観光施設ゴールデンウィーク情報

令和7年のゴールデンウィーク期間中に開催されるイベントをお知らせします。

 

お出かけの計画にご活用ください。

 

R7国頭村観光施設ゴールデンウイーク情報(とりまとめ)

2025年度 国頭村周遊バスの運行について/Kunigami Vill. Tour Bus Service Information

2025年度の国頭村周遊バスの運行が、2025年5月1日(木)よりスタートします。
まずは5月限定で「国頭村周遊バス(定期運行便)」を運行します

🚌運行期間】2025年5月1日(木)~5月31日(土)
🗓運行日】毎週 木・金・土・日・月(※火・水は運休)
🕐便数】1日4便(午前2便・午後2便)
💺予約】不要(どなたでもご乗車いただけます)
💰料金】無料
📄その他】アンケートへのご協力をお願いいたします

🟢 6月以降は、周遊バスに加えて「AIオンデマンドバス(予約制)」も運行開始予定です。
また、6月から周遊バスは1日2便となる予定です。運行スケジュールや予約方法など、詳細が決まり次第、こちらのページでご案内いたします。

📄【日本語版チラシはこちら】

2025年度 国頭村周遊バスチラシ(日本語版)

 

[2025 Kunigami Village Tour Bus Service Information]

The Kunigami Village Tour Bus (fixed-route) service will begin on May 1, 2025, for a limited period in May.

🚌 Operating Period: May 1 (Thu) – May 31 (Sat), 2025
🗓 Operating Days: Thursdays to Mondays (No service on Tuesdays and Wednesdays)
🕐 Number of Trips: 4 trips per day (2 in the morning, 2 in the afternoon)
💺 Reservation: Not required (open to all passengers)
💰 Fare: Free of charge
📄 Note: Passengers are kindly asked to fill out a brief questionnaire on board

🔜 From June, the AI On-Demand Bus (reservation required) will also begin operation alongside the tour bus.
Please note that from June, the regular tour bus will operate 2 trips per day.
More details will be shared on this page as soon as they are confirmed.

2025 Kunigami Vill. Tour Bus Flyer (English Ver)

国頭村観光大使(第2号)について

このたび、「よっしゃあ金城」さんが、国頭村観光大使(第2号)となりました。

 

国頭村まつりで司会者に抜擢されたのを皮切りに現在は、

お祭りや各種イベントの司会・イベントの企画運営、

イベントマネジメント等、各ジャンルで活躍中となります。

 

これから2年間、国頭村の観光大使として県内だけでなく全国を飛び回り国頭村をPRしていただきたいと思います。

1 2 3 20